韓国起源説
ソメイヨシノ(王桜)100年の論争「済州が本当の起源」
はあ…まーた始まった。
春です!去年もおととしも一昨々年も、私、同じような記事を翻訳したぞ~!!
韓国語ではソメイヨシノと王桜を区別しません。
つまり簡単にいうと、↓下の写真(韓国にある案内版)です。
一行目のハングルは「王桜の自生地」、二行目は英語、三行目は中国語、四行目は見たまんま「染井吉野(ソメイヨシノ)の自生地」。

続きを読む
記事検索
ご挨拶
みずきと申します(´∀`*)
いつもありがとうございます。
URL→http://oboega-01.blog.jp/
RSS→http://oboega-01.blog.jp/index.rdf
翻訳の依頼や個人的な要望、相互RSSの依頼などは↓のメッセージからどうぞ。
いつもありがとうございます。
URL→http://oboega-01.blog.jp/
RSS→http://oboega-01.blog.jp/index.rdf
翻訳の依頼や個人的な要望、相互RSSの依頼などは↓のメッセージからどうぞ。
スポンサードリンク
最新記事
カテゴリ別アーカイブ
月別アーカイブ
アクセスランキング(7日間)
アクセスカウンター
- 今日:
- 昨日:
- 累計:
最近一ヶ月の人気記事