夏書店、日本の小説ブームが熱い

170530_1716~02



夏書店、日本の小説ブームが熱い

小説ベストセラー10冊のうち5冊を占める…「読者群が細分化していてずっと継続」

国内書店に日本の小説風が吹いている。 
5年ぶりに長編を発表した村上春樹を筆頭に、東野圭吾、吉田修一、森見登美彦など人気の日本の作家たちの色々な小説があふれ、韓国読者の心を盗んでいる。
本格的な夏の休暇シーズンが開けば、日本の小説ブームはさらに熱くなる展望だ。

日本の小説ブームは複数の数値だけで知ることができる。
日本の小説は出版販売市場の70%以上を占める大型オンオフライン書店のベストセラーリストの上位を占めている。
オンオフライン書店の教保文庫が集計した上半期ベストセラー小説の分野を見ると、東野圭吾の「ナミヤ雑貨店の奇蹟」(1位)、新海誠の「君の名は」(2位)をはじめ、小説の分野のベストセラー10冊のうち5冊が日本の小説である。
日本の小説は教保文庫だけでも昨年11.8%、今年44%の販売伸び率を見せている。

オンライン書店イエス24も大きく変わらない。 
「ナミヤ雑貨店の奇蹟」(2位)、村上春樹の「騎士団長殺し」1巻(5位)など小説の分野のベストセラー(集計期間1月1日〜7月24日)10巻のうち4冊が日本小説である。
前年同期と比較して、日本の小説の販売冊数は46%も増えた。

0000209056_009_20170615044255668


5年ごとにやってくる日本の小説ブーム

教保文庫集計によると、2000年代半ば以降、日本の小説は国内全体の小説販売量の20〜24%を着実に占めてきた。
似たような割合を占めている英米の小説と2、3位を争ってきた。
国内の日本の小説ブームは、2000年代半ばに始まった。
ヤンスヒョン文学トンネ海外文学チーム次長は、「2000年代中盤、日本の小説が国内に本格的に翻訳され始め、当時国内導入されていなかった良質の作品が選別されて入ってきた」とし「質的な面でも満足のいく作品が多くて、(日本小説の)流行を導いた」と分析した。

以後約5年周期で日本の小説ブームが書店を固め打ちした。
春樹の新作出版と東日本大震災が最大変数として作用した。
キムヒョンジョン教保文庫ベストセラー担当者は、「新しい作家や作品が一斉に導入され、2000年代半ばの日本の小説ブームを導いた面があり、以降は春樹の新作がブームを左右した」と述べた。
教保文庫の小説販売量のうち日本の小説が占める割合は2006年20%を突破した後、21〜23%の間を行き来して、「1Q84」が出版された2010年に24.7%でピークとなり、2011年19.8%、2012年18.7%と大きく落ちた。 
「騎士団長殺し」が出版された今月は、前年の同期間に比べ、日本の小説販売伸び率が103.7%に達している。

ヤンスヒョン次長は「2011年の東日本大震災後、日本の小説人気が落ちたが、2、3年前から回復している」とし「国内のセウォル号の惨事のように、事故直後にはこれといった新作がなかったが、文学的に昇華する作家の試みが相次いで、日本の景気が良くなったのが背景として作用した」と述べた。

英米欧州を差し置いて、なぜ日本の小説のほうが人気?

日本の小説の人気の秘訣は何だろうか?
出版界の関係者は、海外の小説市場自体の成長をまず挙げる。
キムヨンジョン現代文学企画理事は「20〜30代の読者は、以前よりもはるかに外国文学に精通している世代」とし、「外国の小説のプロット、言語、背景知識について以前よりもはるかに慣れていて、韓国小説より多様な素材を扱った外国の小説に高い興味を持つ」と述べた。

日本の小説の強みはジャ​​ンル別に確実な読者を持っているという点である。
ヤンスヒョン次長は、「2000年代初頭は、春樹や吉本ばなななどの大衆文学作家が人気を集め、推理、ミステリーが紹介されて底辺が広くなった」とし「韓国文学が消化できないジャンル」と述べた。
日本が英米やヨーロッパ圏に比べて精神的により共感しやすい国であり、リアルタイムに近い高速翻訳がなされ、共感の形成が大きいという点も、強勢の要因として挙げられる。
ヤン次長は「アニメーションのようなサブカルチャーの影響を受けた世代がライトノベル(軽いジャンル小説)の読者を形成しつつ、(日本の小説の市場が)大きくなったという面もある」と付け加えた。

日本の作家の翻訳版権料も高まっている。
似たような知名度の海外作家よりも、日本の作家の翻訳版権料のほうが高い。 
「騎士団長殺し」の先印税が30億ウォンという話まで出回っている村上春樹は例外としても、着実にベストセラーを出す東野圭吾、奥田英朗、宮部みゆき、恩田陸などの版権料は1万〜10万ドル( 1,100万ウォン〜1億1,000万円)ほどだと知られている。
ほぼ同じ認知度を持っている英米語、ドイツ語、フランス語圏の作家たちの版権料が1万〜3万ドル程度であることを勘案すれば、高い価格帯だ。
ある出版界の関係者は、「西欧英米作家は出版社と独占契約をしている場合が大部分であるのに対し、日本の作家は複数の出版社から本を出すので、無差別な版権契約競争が行われる」と付け加えた。

日本の小説の強勢は当分の間はずっと折れない見通しだ。
キムヨンジョン理事は「作家中心の西欧とは異なり、日本は細分化されたジャンルを中心にして、忠誠心の高い読者層が形成されている」とし「ミステリーも、本格ミステリー、社会派ミステリーなどに分かれていて、年齢別に読者層が均等に分布している」と説明した。
作家と読者が共に老いていく出版市場の特徴を考慮したとき、読者群が性別や年齢別に選んだ日本の小説の市場は、しばらくの間さらに大きくなるだろうという予想である。

引用ソース
http://news.naver.com/main/ranking/read.nhn?mid=etc&sid1=111&rankingType=popular_day&oid=469&aid=0000221362&date=20170727&type=1&rankingSectionId=103&rankingSeq=5








韓国人のコメント


・日本は嫌韓の小説がベストセラーだが、
韓国は日本の小説がベストセラー…
共感36 非共感0

・↑韓国人は日本を愛しています!
韓日再併合賛成♡
天皇陛下万歳♡

・↑日本人の有名な作家でさえ慰安婦少女像に精液を射精しようと侮辱する醜い国が日本である。
関東大震災時、日本の普通の住民が朝鮮人を虐殺しながら、朝鮮の女性の体を裸にして股を広げて展示しておいて、横で竹槍を持って誇らしく写真まで撮っていた。
日本の一般国民は、そのように未開て悪質だった。
今の日本の大都市に数千人が集まって「朝鮮人を殺そう!朝鮮人は消えろ!」とデモしており、朝鮮人は犬豚扱いを受け、わさびテロされ、レイプされ、侮辱を受けても、日本に遊びに行って、日本製品を使う。親日売国奴たち。

・↑韓国が寛容な国だということであり、むしろ幸いである。

・↑で、どうするの。ふふふ
韓国人の日本の旅行者は500万人突破。今年は640万人予想!


・韓国文学は前近代のほうがおもしろかった。
現代になってレベルがかえって後退した感じだ。
さらに、キム・フンなど筆を折った作家も多くて…
共感45 非共感7

・↑このコメントを書いた奴も共感を押した奴も、小説をあまり読んだことのない奴らだ。
前近代がいつなのかも知らない。

・↑韓国の現代文学はすべて似たり寄ったりだ。
吹けば飛ぶような文章に、適当に厭世的で感性的な言葉を入れてるような感じ。

・↑公務員試験に「小説を書く」というのを追加してみろ!
ノーベル文学賞を受けることができるかもしれない。

・↑韓国の本は感動もなくて変^^
日本の本は1分読んでも涙が出て心が鳴るのに。


・私も韓国の小説の新刊を最後に読んだのがいつだったのか覚えてない。
ボンスンイ姉の本だったか…
私の推測では、インターネット小説というとんでもないジャンルができたせいで、こんな醜い状況になったのではないかと…
共感4 非共感0

・↑実用書籍以外で韓国の本は読む価値がない。
新作は本当に価値がないので昔の小説を読み返したほうがマシ。

・↑日本の本以外は面白くない。
米国やイギリスの本も、日本の本以下の面白さしかない。


・この国は日本文化の植民地になって久しい。
精神的な部分での日本の影響力が無視できない。
米国の影響力も。
この国には文化アイデンティティというものが本当にない。
共感3 非共感0

・↑韓日再合併大賛成。


・面白いから。
どうしようもない。
共感33 非共感11

・↑ガトボン(*God+日本)の本を読むと涙が出る。
米国や英国や韓国などの小説は、未開で面白くない。
世界最高の先進国は日本である。


・韓国人たちに小説なんてもったいない。
インターネットカフェでカップラーメンを食べながらオンラインゲームするのがお似合い。
共感6 非共感2


・まあ、単純に面白いからです。
盗作して政治の話に没頭しているのが韓国文学。
一部の実力ある作家以外、読む価値がない。
共感0 非共感0


・「ナミヤ雑貨店の奇蹟」、私は軍隊で読んだが、いまだに人気があるんだな。
共感0 非共感0


・基本知能のレベルが低い芸能人が、芸能番組に出てきて、「嫌われる勇気」について話したとき、正直驚いた。
既存の自己開発の話であって、新しい概念ではないのに。
また、そのような本が韓国のベストセラーとなって、芸能人たちが自分を慰めるふりをしているのを見てると…韓国はこのレベル…ふふふ
共感17 非共感6
*「嫌われる勇気」はアドラー心理学の本で、日本の研究者による本を翻訳したものですね。深い部分まで知ってるわけじゃないけど、私はフロイトやユングよりアドラーのほうが好きです。


・↑その本、お前は読んでないだろう…

・↑人ごとに受け入れる基準が異なるのです。
自分がインスピレーションを受けなかったからという理由で、他の人の本を読むレベルを無視し、知能レベルが落ちるという発言をする方こそレベルが低い。


・最近の小説はジャンル小説が大勢だけど、韓国にはジャンルの小説の大作がほとんどない。
圭吾は推理、春樹はファンタジー等、すべてジャンル文学である。
韓国のジャンル文学作家はすべてがシナリオ作家。
共感5 非共感2


・西欧圏の小説に比べて翻訳の違和感が少ないのがいいようだ。
共感5 非共感2


・特に多く輸入するからだろう。
日本のような情緒の本を、若者たちが好んで読んでるというのも憂鬱だ。
共感2 非共感1


・韓国の小説はあまりにも退屈…現実的なのでたくさん読まれない。
共感2 非共感1


・小説はドラマやポップ歌謡と違って、深さがなければあまり売れない。
薄っぺらな商業ドラマを作りつつ、「大衆文化では日本に勝った!」とオナニーしてると思うと切ない。ふふふ
共感10 非共感4


・韓国文学:ほとんどがフェミニズム、自己啓発、シンデレラストーリー、コメディ&ホラー&スリラー&推理すべてに恋愛が入る
日本文学:推理なら推理、ミステリーならミステリー、コメディならコメディ、ドラマならドラマ、各ジャンルに合わせていて不必要な要素なし。非常識なフェミニズムもない。その代わり嫌韓本が多い。
共感7 非共感3


・これだから犬豚と言われるんだ。
馬鹿クネが慰安婦被害おばあさんたちの痛みをお金で売ったことを罵りながら、日本の本を買っているなんて…本当に呆れる…
共感4 非共感2


・クレイジー…そんなにチョッパリにお金を与えたいのか。
韓国の作品は1つも読まず、チョッパリの名前が入った本を読めばインテリに見えると思ってるのか。
慰安婦問題、強制徴用、軍艦島、独島問題など、見えない戦争中だというのに…倭色文化にハマッてるとか…
こんな記事、一体どれだけお金を貰って書いているのか…舌打ち
共感1 非共感1


・面白いからです。
韓国文学界はもっと頑張る必要がある。
共感1 非共感1


・韓国は、趙廷来、李文烈、キムジンミョンのような、ストーリー性が強い小説家が全然出てこないというのが最大の問題だ。
特に女性作家はすべてが個人の話で独白的素材。
共感9 非共感4


・最近の韓国の作家たちは、あまりにも極端な内面観察のみで、実際とはかけ離れた文だけ書く傾向がある。
もっと現実の人々と近づくことができる情感のある文章を書いてほしいです。
共感2 非共感0


・日本の小説家奥田英朗の本を頻繁に読むが、本当に韓国と似てる面がある…
この人の小説はあっという間に読める。面白い。
共感3 非共感2


・ミステリージャンルは確かに日本が強い。江戸川乱歩からして。
このジャンルは、若い層に人気が多いので。
春樹の小説は欠かさず出てくる性的描写のために読む人もかなりいそう。ふふ
日本語が与えるエキゾチックな感じに対する拒否感があまりないし、洗練さも感じられると思う読者が多いのも一因ではないか。
共感3 非共感2


・そうならざるを得ないんだ…
社会全体が日本のシステムになってるので。
教育も日本式教育、軍隊も日本式軍隊、企業文化まで日本式…
率直にいって、独立したのは日本が敗亡したからであって、韓国が自らの力で独立したわけでもないし…
だから全体的に日本から抜け出せないんだ…
だから当然、日本の文学や文化が良いと思うんです…
意図してるというよりは、あまりにもおなじみなので…
共感3 非共感2


・慰安婦と軍艦島を見ても、日本文化を楽しむんですか?親日派の天地だな。
国がどうなってもいいのか…
私たちはみんな映画「軍艦島」を見て、日本の蛮行を学びましょう!軍艦島万歳!
共感3 非共感2


・日本のスリラーマニアとして一言。
東野圭吾の文は、本当に本当に怖いほど…圭吾の文章の特徴は面白くて読みやすいが、最後に虚しい反転エンディングがあって最高に虚しい。
すべての作品が面白いのは貴志祐介。
現実がしっかり反映されてるスリラーなら宮部みゆき。
共感0 非共感1

・↑貴志祐介「悪の教典」はクソ。
*上巻は面白かったよ。下巻の失速が悲しい。


・率直に言って日本の推理小説は面白い。
共感0 非共感1


・盲目的な反日教育に洗脳され、日本と聞けば口から泡を吹きながら罵るくせに、
日本の小説、日本のアダルト動画、日本のアニメは必死で探して見ている。
本当に低劣であまりにも低い民族性である。
共感5 非共感3


・東野圭吾の本は本当に面白い。
日本の推理小説物は確かに競争力がある。
共感1 非共感2


・韓国の現代小説が売れない理由が何であるか?
現代の小説家はほとんどが女性作家だからだ。
しかし女性作家が書く内容を見ると、ほとんどが女性の生活と女性の権利向上、女性の人権など、自分たちの利益のための小説だけしかない。
世の中に男性と女性が存在する理由は、その両方の価値が異なるため、神が男/女を区分して造られたものなのに、女性作家は女性が唯一無二の神の創造物のような小説ばかり書いている。
そんなゴミみたいな本、誰が買う?
日本の小説を見てください。女性の人権や女性の生活に照明をあてた小説がありますか?
共感1 非共感2


・韓国芸術界は左派情緒がないと登壇できないので。ふふふ
だから結局日本文学のようにレベルの高い作品が出てこない。
共感6 非共感4

・↑?日本も文学は左派が多いけど。


・日本の作家たちの文章はおおむね単純だからだ。
読むのがラクチンだからだろう。
私の好みでは全くない。
共感0 非共感2


・日本の小説やエッセイを時々読むが、素材が多様で話の展開もルーズではなくて、すっきりさっぱり!厚くなければ一日で読んでしまう!
共感0 非共感2


・日本のベストセラーは嫌韓本ではないか
共感2 非共感3