ヘル朝鮮・バントェ世代・ゲジョシ…新造語で見る韓国社会

160717_1122-01



ヘル朝鮮・バントェ世代・ゲジョシ…新造語で見る韓国社会

「出勤休暇」を嫌がらず疲れる「シムポジョク」...就職市場の最弱者は「チヨイン」

(ソウル=連合ニュース)キム・ギェヨン記者

「ヨヒョム嫌」(女性嫌悪現象の嫌悪現象)、「バントェ世代」(早期退職をした後、再度新しい仕事を探す世代)、「ヘル朝鮮」(住みにくい韓国社会を比喩的にいう)、「コクウィ」(他の人に被害を与えたり嫌悪感を感じさせるカップル)…。

日常でもかなり使われている造語である。
言語が文化を映す鏡だとすると、新造語は同時代の韓国社会にどういう葛藤があって、人々がどこに関心があるのか​​を示している。

16日、国会教育文化体育観光委員会所属のセヌリ党ヨム・ドンヨル議員が、国立国語院で受けた2015年新語調査結果を見ると、まずは、ますます住みにくくなる世相を表現した単語が目立つ。

「ヘル朝鮮」は、今の若者たちの間で「大韓民国」という名前よりもありふれているように見える。
似たような言葉として「地獄の火の半島」がある。
青年たちが自己恥辱感と劣等感を表現するとき、「センソン」という言葉を使う。
これは、「朝鮮人」の日本式発音である「チョウセンジン」と「すみません」が結合したものだ。

会社を早期に退職した後、再び新しい仕事を探す世代を意味する「バントェ世代」も登場した。
平均寿命は増えたが引退時期が早まって、再就職や起業をしなければならない世代だ。 
「バントェ資産」とは、バントェ時代を生きるために必要な資産である。
退職後に国民年金を受けるまでの期間は、氷河の深い亀裂になぞらえて「退職クレバス」と呼ばれる。

「シムポジョク」は、休憩を放棄するほど忙しくて苦しい生活の現代人を指す。
希望退職と構造調整のため、休暇の季節でも安心できない会社員は、会社に「出勤休暇」したりもする。

160717_1121-01


青年層のつらい現実を反映した単語も大挙登場した。
就職のために英語の勉強に余分な教育費を支出して貧困になった「イングリッシュプア」が量産された。
相対的に就職が困難な人文系出身者は「ムンソンハダ(*文科ですみません)」とし、人文学ではなく「英文学」と自嘲する。
就職市場での最弱者である地方大学出身の女性人文学部生も「チヨイン」もチャンスをほしいと訴えている。

ますます燃えるヨヒョム・ナムヒョム論争(*女性嫌悪と男性嫌悪)が、ついにヨヒョム現象を嫌うという意味の「ヨヒョム嫌」という新造語を作った。
相手の女性にあれこれつまらない説明をして偉ぶる男性は「メンズプレーン(*mans+explain)」と皮肉をいわれ、他の女性の心をつかむ魅力的な女性のことは「ガールクラッシュ(*Girl Crush)」として崇拝を受ける。
一部の女性芸能人は女性ファンの心をつかんで「ヨドンモリ」をする。

孤独な人間という意味の「ホモ・ソリタリウス」は1人の家族が大勢時代に新たに現れた人間型である。
一人で食事する「ホンバプ男」に加えて、食べ物を直接つくって食べる「ヘモン男」、その過程を放送で見せてくれる「ヘモンパン」も登場した。

根拠なしに勝手に推測・判断する人は「弓裔質」と批判される。
観心法(*他の人の心を読める)と主張した弓裔に例えられた言葉だ。
すべてについて真剣な「真剣虫」、分かる話を退屈で冗長に話す「説明虫」も歓迎されない。
他人に損害や嫌悪感を与えるカップルは、ゴキブリに例えて「コクウィ」と呼ぶ。

やや過激だが、「~虫」と接頭辞「犬~」も様々な単語を作る。
非常に大きな利益は「犬利得」、あまりにもつまらないと「犬つまらない」、解決方法が見つからない場合は「犬答えがない」である。 
「犬~」の代わりに「核~」を入れても意味はほぼ同じだ。
ただし、悪い大人の男は「ゲジョシ(犬おじさん)」を脱することができない。

単語を作る方法をみると、「キルキパパ」(入るときは入って抜けるときは抜けなければならない*=空気を読め)、「ネロナンムブル」(私がすればロマンス、他人がすれば不倫)、「ポクセビョンサル」(複雑な世界生活を容易に)、「セジェルグィ」 (世界で一番可愛い)、「オルパモムパ」(顔とスタイルだけ見る)のような略語がまだ人気である。 
「ケバケ」(ケースバイケース)の変形の「サバサ」は「人バイ人」の略語で、人によって考えや行動が違うということを意味する。

複数の言語が混在した言葉もある。
外見や能力などが普通の人では考えられないほど優れた人を指す「ノットニンゲン」は、英語の「not」と人間という意味の日本語「ニンゲン」を合わせた言葉である。 
「ディプパク」(非常に不愉快だ)も固有語のパク(*박)(「頭」の俗っぽい呼称)の変形の「パク(*빡)」の前に英語「deep」を付けて意味を強調した。

国立国語院は毎年メディアに新たに登場して頻繁に使用されている単語を調べる。
今月初めに開通したオープン国語辞典「韓国語泉」も調査に活用される。
昨年収集された新語は277個だった。
長期間使われれば検討を経て標準語として登録されることもあるが、少し経つと姿を消す新語も多い。

国立国語院はかつて新語調査結果を一般国民に発表していたが、今後は研究用にのみ使用することにした。
精製されていない単語を公的に認めているのではないかという誤解を招くからだ。
チェ・ヒェウォン国立国語院公共言語課長は、「特定の人物や集団を卑下・差別する新語が生まれたりもする。しかし世相を反映した自生的なものを調べるのであって、標準語として認めたり使用を推奨しているわけではない」と述べた。

引用ソース
http://news.naver.com/main/ranking/read.nhn?mid=etc&sid1=111&rankingType=popular_day&oid=001&aid=0008755639&date=20161016&type=1&rankingSectionId=103&rankingSeq=1



*新造語って翻訳ブログ泣かせなんだよね。調べると造語の説明があったり、ない場合でも韓国人同士でよく「○○ってどういう意味ですか?」「意味は○○です」というやりとりをしてるので助かるんだけど、こういう記事もなにげにありがたくて、見つけると必ずブックマークしたりしてます。
意味にまず悩み、次に「この言葉、どう翻訳したらいいんだろ」と悩む。そのままハングルの読みを書いて緑字で説明するか、それとも完全に日本語に置き換えてしまうか。たいてい後者だけど。とくに罵り言葉の大半は、まとめて「馬鹿」「愚か」「ファック」などと適当に翻訳しつつ「日本語の罵り言葉はホント貧相だわ」と毎度思う。
ちなみに私はいい加減なので、統一性もないです。たとえばグクポンは「グクポン(*国+ヒロポン/愛国中毒)」としてるのに、イルポン(日本+ヒロポン)はただ「日本信者」にしたり。
どうしても意味が分からない言葉が日本の造語をさらにもじったものだったりすると、「ああ、そういうことね…わからないはずだわ」とガックリきたりしてます。日本から輸入された造語もかなりある。







韓国人のコメント


・イミョンバクとと鶏クネは、世宗大王のように立派だね。
造語のヘル朝鮮に、アオコラテの創造神話に。ふふふ
歴代の政治家の中でゴミランキング3本の指に入る。
共感1365非共感146

【韓国の反応】助けて!韓国の川が瀕死すぎてヤバイ!!~「緑茶ラテ」よりも緑化した洛東江「魚が滅び、飲み水に赤信号・・・」


・青年失業を解消する大統領は偉大な指導者として認められるようになるだろう。
次期大統領をよく選ばなければならない。
共感790非共感44


・犬国会議員にはなぜ言及をしないの????
国民が毎日ニュースを見ながら言う言葉は、「犬国会議員」だ!
共感153非共感9


・「ヘル朝鮮」は正式言葉として登載するべき。ふふふ
共感125非共感3


・「親パク(*パククネ)」「非パク」←こういう言葉をニュースで使うのをやめろ。
マスコミは、自分たちが使えば標準語。
共感110非共感11


・ヘル朝鮮という国の大統領府と呼ばれる宮殿にはヘルマネーが住んでいます。
ヘル…ヘル…ヘル…
共感74非共感1


・韓国の上流層は100年前の乙巳条約当時、閣僚9人中5人が国を売り飛ばす条約にはんこを押した。
全世界でも、閣僚級がこんなに国を売った恥知らずな国は、唯一我が国である。
ところで、その上流層は入れ替わっていない。
つまり、今もその売国奴の子孫が上流層である。
共感51非共感0


・本当に私は深刻さを感じているが、政府は見てないのか?
共感35非共感0


・カナダのどこかに土地を購入して新しい国を立てなければならない!
こんなシステム…こんな地理的位置…こんな人間たちなんかじゃ…
共感36非共感1


・「ヘル朝鮮」は標準語になって久しい…
共感22非共感0


・歴史は進歩すると誰かが言ったが、この国は名前を変えただけの奴隷時代だ。
共感22非共感0


・法を改正して犬国会議員の再任を阻止して数を4分の1に減らすべき。給料は90%削減しよう。
一般国民は犬豚たちだ…他人事だと思って関心もない。
ヘル朝鮮をどうするのか?少なくとも日本よりマシにしないと。
共感19非共感0


・このような言葉が生まれた理由…私たち朝鮮の上にいる奴らをよく見てください。
共感19非共感0


・犬おじさんという言葉は率直に言ってごり押しではないか。ふふふ、たいして使われないし。ふふふ
そして、そこに「キムチ女」を何故入れないのか?ふふふ
そこで紹介されてる言葉の中で、キムチ女よりもたくさん使われている言葉はない。ふふふ
キムチ女が若い世代で最も多く使われている言葉だ。ふふふ
共感79非共感21


・その国のその国民。誰を責める必要もなくて、恨む必要もない。
国民性自体も底だし、国も完全に逆送している。
移民が答えである。
共感16非共感0


・ヘル朝鮮…
もう子供たちですら国が醜くて、国の政策がむちゃくちゃだということを知っている。
本当に深刻だ。
共感16非共感0


・ヘル朝鮮というのは朝鮮族やチョッパリが作った言葉だが、たまたま私たちの情緒に合ったので拡散した言葉である。
共感18非共感1


・自嘲語が多いけど、最高はまさに「鶏」である。(*パククネのこと)
この言葉ほど韓国の実状を示した言葉は他にない。
単純に「頭が悪い」という意味のほか、いろいろな種類の否定的な意味がすべて込められているからである。
共感14非共感0


・ところでヘル朝鮮よりヘル韓国やヘルコリアのほうが正しい表現ではないか?
なぜヘル朝鮮と呼ぶのか分からない。
朝鮮はすでに100年前に滅びた王朝ではないか…
共感14非共感0


・大企業中心の経済システムが作られたせいだと思う。
共感14非共感0


・経済は後退し、政治は維新時代!
共感13非共感0


・私は真剣に移住準備します。
ヘル朝鮮は「犬答えがない」です。
共感11非共感0


・馬鹿記者だな。
紹介した単語の中で、実際によく使う単語なんて「ヘル朝鮮」ぐらいだ。
馬鹿記者はいったいどこで何を拾ってきたんだ…
共感11非共感0


・大統領一人を間違って選んだせいで生まれた単語もたくさんあります。
共感9非共感0


・国名:ヘル朝鮮、国旗:白旗、国花:民営花、国家元首:鶏
共感7非共感0


・混乱現象をむしろマスコミが楽しんでいる感じがする。
共感7非共感0


・地理的に不運な運命である。
共感9非共感1


・ヘル朝鮮がパククネ登場以降に作られた造語です。
共感6非共感0


・新造語がなぜできるのから考えろ。
住みやすい国ならできない言葉。
共感6非共感0


・朝鮮人自体が虫である。
韓国人の中にも嫌韓がたくさんいる。ふふふ
共感11非共感2


・かつては幸福という言葉が流行っていた。
10年でネズミと鶏が台無しにした。
共感5非共感0


・犬豚朝鮮人は再び日本帝国の植民地支配下で支配されて生きなければならない。
そうすれば精神を整えるだろう。
共感5非共感0


・ヘル朝鮮、地獄の火半島の創設者パククネ大統領。
共感4非共感0


・地獄を地獄と呼ぶのは当然。
共感4非共感0


・世知辛い現実を代弁するのが言語。
言語が先ではない。
共感4非共感0


・「ヘル朝鮮」ほど国をぴったり表現した言葉は、今までになかった。
共感9非共感2


・率直に言って、「ヘル朝鮮」は標準語として認めなきゃいけないんじゃない?
共感6非共感1


・ヘル朝鮮~~~
共感6非共感1


・最高の新造語はやはり「鶏クネ」
共感6非共感1


・子供たちが幸せな理由は、世の中を知らないからである。
共感3非共感0


・国に腐ってないところがない。
朝鮮人は棒で殴りまくるのが薬だ。
軍事政権が再び出てきて三清教育隊を作って腐った国を正さなければならない。
共感3非共感0


・どうして昔の先祖たちよりも政治ができないのか。
共感3非共感0