「○○第一中学校、△△北小学校…」学校も日本式の名前が「おびただしい」

160717_1121-01




「○○第一中学校、△△北小学校…」学校も日本式の名前が「おびただしい」

「学校から大々的な韓国語浄化運動が必要…」

[CBSノーカットニュース ユン・チョルウォン記者]
 
「○○第一中学校、□□中央高校、△△北小学校…」

これらの学校の名前には共通点がある。

まさに「中央」と「東・西・南・北」を意味する方角や、「第一」のような序列が含まれているということだ。

いわゆる日本式の方角名づけ法による学校である。

最近、京畿道教育庁が都内の2385の小・中・高を対象に実施した学校の名前現況調査の結果を見ると、学校名が日帝残滓の可能性が大きい方角や序列を表す数字を入れた学校が130所となった。

「第一」のような序列を示す数字は文字通り日本式表現であり、方角を入れたのも、日本が植民地統治を容易にしようとして、行政便宜上入れたというのが教育委員会の説明である。

日本植民地時代、「東」や「中央」の方角は日本人が通う学校に、一方で西、南、北は朝鮮人が通う学校につけた。

方角上、東や中央がはるかに重要だと考えている日本が、学校の名前からして韓​​国人に比べて優れているという点をあらわそうとしていたのだ。

さらに水原の「テチュナム・コル」を「チョウォン(棗園)」と呼ぶなど、我が国固有の地名を別の意味のない日本式漢字語に変えて、学校名に使用していた事例まで含めると、日本式の学校名はさらに多くなると推定される。

残りはほとんどが行政洞や村の名前を使ったり、教育の意味とは無関係な名前を使用していることが分かった。

教育の意味が込められた学校名は22.8%に過ぎなかった。

さらに学校名の91%が漢字語であるのに対して、純韓国語は5.8%にとどまっている。

京畿教育庁の関係者は、「単に日本植民地時代のときに建てられた学校の名前だけでなくて、光復後も慣行のように、行政便宜的に名前を関連付ける場合が多いことが分かった」とし「学校名を正しく知るキャンペーンを介し、学校自らが日帝残滓を清算することはもちろん、教育的に意味のある純韓国語に学校の名前を変更することができる機会を作っていく計画だ」と明らかにした。

専門家たちは学校名を含めて教育現場で使用される日本式の用語を検証しなければならないと指摘する。

教育的な教えを意味する「訓話」や「訓示」も日本式表現であり、同義語に近くて権威主義的な語彙だと批判した。
むしろ「校長の言葉」や「先生の言葉」のほうがより正確な表現だということである。

「国民儀礼」は日本帝国主義の時代に、宮城遥拝、君が代斉唱、神社参拝などで始まったという指摘だ。 
「起立・気をつけ・礼」のような掛け声や「奨学官」「奨学士」のように、監視・監督機能を担当した職級名も日本序列文化の名残だという。

全国国語教師会のコ・ヨンウ理事長は「むしろ日本式の言語に精通している教師が、生徒たちが自然にそのような言語を学習することになる場合が多い」とし「韓国語を教えて大切に扱わなければならない教育現場から、大々的な浄化運動が行われなければならない」とと主張した。

引用ソース
http://news.naver.com/main/ranking/read.nhn?mid=etc&sid1=111&rankingType=popular_day&oid=079&aid=0002881161&date=20161009&type=1&rankingSeq=1&rankingSectionId=103


>>日本植民地時代、「東」や「中央」の方角は日本人が通う学校に、一方で西、南、北は朝鮮人が通う学校につけた。
方角上、東や中央がはるかに重要だと考えている日本が、学校の名前からして韓​​国人に比べて優れているという点をあらわそうとしていたのだ。

ハア??







韓国人のコメント


・「中学校」「高校」「大学」も日本式の造語だけど、これは変更しないのか?
共感584非共感51

・↑韓国語の大多数が日本で作られた言葉なのに、それもすべて変えられるのか?


・知っていながら今まで躊躇もなく使い、改めなかったのは何故なのか…
共感510非共感42

・↑親日清算できずにいる現実なので、そこまでは…

・↑今後のことを考えるなら、韓国語に変えるのが正しい。


・それなら、方角を使う学校の名前はことごとく日本風なのか?
米国もイースト、ウェストオークランド小学校とあるし、英国もアンダーウェスト小学校があるし、フランスにもPolytech Paris-sudがある。
方角を使う名前なら、ことごとく日本式に建てられたというのか?
おかしな話だ。ふふふ
むなしい笑いだけが出てくる。
共感221非共感24

・↑韓国人の大多数が知らないが、私たちが何気なく使う多くの単語が日本が作ったものだ。
どこまでが日本式の言葉が分からないだけでなく、多すぎてどうすることもできないのが現実。

・↑ここまできたら病気である。完全に深刻な病気。ふふふ

・↑この記事に出てきた日本式の漢字造語→学校、浄化、運動、必要、共通、序列、最近、教育、対象、進行、現況、調査、結果、捜査、表現、植民地、統治、行政、利便性、説明、重要、優越、地名、事例、推定、意味、慣行、清算、計画、現場、検証、知的、同義語、権威主義、語彙、批判、正確、帝国主義、提唱、敬礼、監視、監督、機能、担当、序列、文化、残滓、言語、自然、学習、主張、著作権、転載、配布、禁止、選定、移動


・記事を書く馬鹿記者が問題だ。
代替する用語を提示すべきだ。
むやみに使ってはならないというが、どうしろというのか。
漢字厨の馬鹿老人たちと何が違う?
共感35非共感3


・このようにして文句をつけはじめると、キリがない。
共感147非共感42


・西大田、東大邱という名称も変えなければならないのか?
共感24非共感2


・日帝残滓というものは…
日本帝国主義文化の悪習が含まれている必要があって、それを清算することに価値がある。
東西南北のような普遍的な方角表記で文句をつけるのはちょっと違うだろう。
それよりも、記事に出てきた訓話や国民儀礼のような言葉を変えなくちゃ。
ところで、改めて考えてみると、あいまいなのが、すべての国が現在持っている生活文化は、現代社会が始まった20世紀初頭の文化を土台にしていて、私たちは20世紀初頭に日本から来たものなので、韓民族の現代文化は日本植民地時代の頃の日本人が定着させた文化をたどるしかないということ…
それでも努力しなきゃ。
共感19非共感1


・デタラメをやめろ。
それなら方向に応じて北京や南京という地名をつけた中国も日本式の名前の残滓で、パリ第1大学や第2大学などを使うフランスも日本式の名前の残滓か?
共感16非共感0


・日帝残滓でも、既に普及していて国家的に使われていて、代替する単語が存在しない場合は、残すのが当然だ…日帝残滓だからと突然変えれば、社会的混乱をもたらすだけ…
共感18非共感1


・中学校、高校、大学も日帝が作った言葉だけど。
こういう言葉は何に変えるんだ?
中の学びの場、高い学びの場、大きい学びの場??
共感17非共感1


・方角式の命名が日本式だというのは本当に詭弁である。
三国時代から、官庁名や行政組織の名前を方角で命名していた。
方角を入れるとおよその位置を推測することができるので、便利である。
京畿教育庁は予算を無駄にしないでください。
共感11非共感0


・「記者」というのも日本式の漢字語だけど…つまらないものに気を使う…
共感11非共感0


・なぜ中国式表記やモンゴル式表記はよくて日本式表記はダメ?
みんな私たちを植民地支配した国なのに。
共感11非共感0


・中国に何千年も属国扱いされて、日本に支配されたので、彼らの文化や言語がある程度残っているのは当然だ。
すべて否定して修正してたら、北朝鮮のように純韓国語のみ使わなければならなくなる。
共感10非共感0


・ロンドンという名前はローマの植民地時のにロンドニウムという名前が起源だ。
時間が経過すると、すべてが歴史となるのであってあまり修正する必要のない些細なことを気にするな。
日本はノーベル賞受賞者が毎年出てくるのに、韓国は一人も出ないという問題を真剣に考えろ。
共感9非共感0


・いわゆる文明語といわれるものの50%は漢字語で、その50%は開花時に日本が作った漢字語である。
政治、経済、社会、文化の各領域すべてを網羅する状況である。
憲法に出てくる単語の大半がそうだ。
民主、共和、主権、国民、権利、義務、政策、基本権、条約、人権、請願、環境、国会、行政、裁判所等も中国または日本が最初に新しく作ったものである。
大統領はどこから来た言葉か?
これをすべて廃棄して純韓国語に変えようと?
共感8非共感0


・中央大学、疑問の1敗。
共感5非共感0


・そのままにしておこう。
それも韓国の歴史だ。
共感3非共感0


・方角や数字の入った学校は、日本以外にも多くないか?
共感3非共感0


・「和風」という言葉も日本式漢字語だということは知っているのか。
共感3非共感0


・方角が入ったものは、日本風というよりは、世界がすべてそうではないか。
共感3非共感0


・経済、社会、国家、銀行、創造…私たちが使用している言葉の多くが、日本が作った言葉だ。
共感3非共感0


・こういうものを問題視する前に、この社会の中で上位を占めている親日派から清算しようと努力しなさい。
共感3非共感0


・無条件に反日のみが正しいのではないんじゃないの…どうするんだ…それならソウル大学も日帝時代の京城帝国大学だったから廃校にするのか?
共感5非共感1


・こんなものよりも親日派を除去するのが先ではないか?
共感5非共感1


・不必要な事に見える。
共感2非共感0


・こんなことしていったら、韓国は意思疎通自体が不可能になる…
経済、銀行、哲学、科学など、現代で使用される用語はすべて日本が作ったものであり、科学用語、医学用語、法律用語など、みんな日本で作られた用語だ。
共感2非共感0


・裁判所もそうではないか?
ソウル南部地裁、北部地裁、西部地裁
共感13非共感4


・記者よ、お前が書いた記事に日本式漢字語がいくつ入ってると思う?
共感4非共感1


・歴史を韓国のように恣意的に解釈したり、民族主義が政治的な目的のために悪用される場合、その国は必ず代価を払うことになる。
日帝残滓に泡をふく偽善者たちは、「朝鮮」という国号が李成桂が明朱元璋から下賜されたという事実には沈黙をするからである。
すなわち、朝鮮自体が中国の残滓だ。
共感4非共感1


・南大門や東大門は何に変えなければならない?
共感4非共感1


・ノースカロライナ大学も日本の残滓か?馬鹿記者よ
共感1非共感0


・この記事に出てきた日本式造語は50個を超えている。
ほとんどは17世紀の日本の学者が、英語、ドイツ語、オランダ語を翻訳しながら作ったものだ。
共感1非共感0


・それなら京釜線鉄道からひっぺがすのが優先です。
共感1非共感0


・日本式表現ではなく、漢字語だ。
共感1非共感0


・汚い朝鮮人。
それなら「社会」、「自由」、「民主」等日本が作った学術用語もすべて使わないようにしろ。
共感1非共感0


・地獄から高木正雄(*パクチョンヒ)を引っぱり出して、石膏の大罪にしなければならない。
共感1非共感0


・日帝が建てた京城帝国大学=韓国人たちが行きたい1位の名門ソウル大学
共感1非共感0


・ああ、本当に和風文化が深く刺さっているんだ。
可哀想に…大韓民国…
共感1非共感0


・ふふふ、近代式の学校制度というものが日本時代にできたものだから、当然名前が日本風なんだ。ふふふ
学校の名前だけが倭色か?ふふふ
韓国で日帝残滓を正したいなら、国を一度破壊しなければならない。ふふふ
共感1非共感0


・変えるのは良いが…あまりにも多い…
共感1非共感0


・親日が多い犬国会議員から整理しなければならない。
共感12非共感4


・文化は混合する。
韓国語の70%が外来語だという。
植民地を経験した国である。
純粋な韓国語など存在しない。
問題は、親日反逆者の子孫たちが既得権を握っているということだ。
そのような問題に集中照明をあてろ。
共感9非共感3


・それなら東海も和風なのか。
共感9非共感3


・そもそも純韓国語があまりないようだが…?
東、西、南、北自体も漢字語だし…
共感9非共感3